"Loading..."

Nisa 159

Table of content

Nisa 159

.

Ayetin kelime anlamı ve karşılaştırmalı türkçe mealleri. وَإِن مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِۦ قَبْلَ مَوْتِهِۦ ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا.


Sutlu Tatlilar Kolay Hafif Cesitli Nefis Yemek Tarifleri Sayfa 159
Sutlu Tatlilar Kolay Hafif Cesitli Nefis Yemek Tarifleri Sayfa 159 from i.nefisyemektarifleri.com
Ve kitap ehlinden hiçbiri kalmayacak ki onun ölümünden önce ona inanmasın, o da kıyamet günü, onların aleyhine tanık olacak. Ve in min ehlil kitâbi illâ le yu'minenne bihî kable mevti(mevtihî), ve yevmel kıyâmeti. Ve ancak, kitap ehlinden olanlar (onu tekzip eden yahudiler ve allah'ın oğlu diyen nasraniler), o'na ölümünden önce mutlaka îmân edecekler.

İsa'nın yeryüzüne son saatten önce tekrar geleceğini açıklamak için örnek verilen nisâ 159.

Bir de biz allah'ın peygamberi meryem oğlu i̇sa mesih'i 159. وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا. Kıyamet günü de o, onlar aleyhine bir tanık olacaktır. Tidak ada seorangpun dari ahli kitab, kecuali akan beriman kepadanya (isa) sebelum. Bu ayetin öncesinde yazılan ayetlere önce bakalım. Ehlikitap'tan her biri, ölümünden önce ona mutlaka inanacaktır. Barnaba i̇ncili'ne ve bir kısım hıristiyanlara göre hz. Va in min ahlil kiteabi illea la yu'minanna bihee kaabla mavtihee, va yavmal kıyeamati yakoonu aalayhim shaheedea(shaheedan). Ve in min ehlil kitâbi illâ le yu'minenne bihî kable mevtihî, ve yevmel kıyâmeti yekûnu aleyhim şehîdâ. Ayetin türkçe okunuşu, arapça okunuşu ve meali. Ve ancak, kitap ehlinden olanlar (onu tekzip eden yahudiler ve allah'ın oğlu diyen nasraniler), o'na ölümünden önce mutlaka îmân edecekler. Ayetin kelime anlamı ve karşılaştırmalı türkçe mealleri. Allah izzet ve hikmet sahibidir. O da kıyamet gününde onlara şahit olacaktır. Ve in min ehlil kitâbi illâ le yu'minenne bihî kable mevti(mevtihî), ve yevmel kıyâmeti. Kıyamet gününde de îsa, onlara şahitlik yapacaktır. Ve kitap ehlinden hiçbiri kalmayacak ki onun ölümünden önce ona inanmasın, o da kıyamet günü, onların aleyhine tanık olacak. Kıyamet gününde de o, onlara şahit olacaktır. Ve kitap ehlinden hiçbiri kalmayacak ki onun. Nisa 159 ayeti için diğer mealler. وَإِن مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِۦ قَبْلَ مَوْتِهِۦ ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا. Bilâkis allah onu kendine kaldırmıştır. İsa'nın yeryüzüne son saatten önce tekrar geleceğini açıklamak için örnek verilen nisâ 159. Rahman ve rahim olan allah'ın adıyla. Kitap ehlinden gerek yahudi ve gerek hristiyan hiçbiri yoktur ki, ölümünden önce i̇sa'ya iman edecek. Nisa suresi oku, nisa suresi meali. Ve in min ehlil kitâbi illâ le yu'minenne bihî kable mevtihî, ve yevmel kıyâmeti yekûnu aleyhim şehîdâ(şehîden). Âyet için tüm türkçe kur'ân meâllerini kıyasla. Andolsun, kitâp ehlinden hiç kimse yoktur ki, ölümünden önce ona inanacak olmasın. Bir de biz allah'ın peygamberi meryem oğlu i̇sa mesih'i 159. 159.ve in min ehlil kitâbi illâ le yu'minenne bihî kable mevtihî, ve yevmel kıyâmeti yekûnu aleyhim şehîdâ(şehîden).